TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 06:31:15 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第四十九冊 No. 2035《佛祖統紀》CBETA 電子佛典 V1.44 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ tứ thập cửu sách No. 2035《Phật tổ thống kỉ 》CBETA điện tử Phật Điển V1.44 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 49, No. 2035 佛祖統紀, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.44, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 49, No. 2035 Phật tổ thống kỉ , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.44, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 佛祖統紀卷第十三 Phật tổ thống kỉ quyển đệ thập tam     宋景定四明東湖沙門志磐撰     tống cảnh định tứ minh Đông hồ Sa Môn chí bàn soạn   諸師列傳第六之三   chư sư liệt truyền đệ lục chi tam 廣智法師法嗣(第二世) quảng trí Pháp sư pháp tự (đệ nhị thế )  神智鑑文法師 扶宗繼忠法師 超果惟  thần trí giám văn Pháp sư  phù tông kế trung Pháp sư  siêu quả duy  湛法師 四明如吉法師 淨社全教法師  trạm Pháp sư  tứ minh như cát Pháp sư  tịnh xã toàn giáo Pháp sư  括蒼義詢法師 四明蘊恭法師 金文冲  quát thương nghĩa tuân Pháp sư  tứ minh uẩn cung Pháp sư  kim văn xung  霄法師 法昌本誠法師 日本紹良法師  tiêu Pháp sư  Pháp xương bổn thành Pháp sư  Nhật bản thiệu lương Pháp sư 神照法師法嗣(第二世) Thần chiếu Pháp sư pháp tự (đệ nhị thế )  法真處咸法師 神悟處謙法師 樝菴有  Pháp chân xứ/xử hàm Pháp sư  Thần ngộ xứ/xử khiêm Pháp sư  tra am hữu  嚴法師 能仁法寶法師 天台寶纖法師  nghiêm Pháp sư  năng nhân pháp bảo Pháp sư  Thiên Thai bảo tiêm Pháp sư  承天懷雅法師 承天元操法師 錢塘義  thừa Thiên hoài nhã Pháp sư  thừa Thiên nguyên thao Pháp sư  tiễn đường nghĩa  全法師 天台左伸居士  toàn Pháp sư  Thiên Thai tả thân Cư-sĩ 南屏法師法嗣(第二世) Nam bình Pháp sư pháp tự (đệ nhị thế )  慈辯從諫法師 群峯泰初法師 法照用  từ biện tùng gián Pháp sư  quần phong thái sơ Pháp sư  pháp chiếu dụng  文法師 超果會賢法師 法慧宗正法師  văn Pháp sư  siêu quả hội hiền Pháp sư  Pháp tuệ tông chánh Pháp sư  東安景初法師 南屏靈玩法師 東吳文  Đông an cảnh sơ Pháp sư  Nam bình linh ngoạn Pháp sư  Đông ngô văn  詡法師 錢唐如詢法師  hủ Pháp sư  tiễn đường như tuân Pháp sư 三學法師法嗣 tam học Pháp sư pháp tự  三學若水法師  tam học nhược/nhã thủy Pháp sư 浮石法師法嗣 phù thạch Pháp sư pháp tự  景雲溫其法師 天柱守孜法師 浮石懷  cảnh vân ôn kỳ Pháp sư  Thiên trụ thủ tư Pháp sư  phù thạch hoài  月法師 婺女日東法師  nguyệt Pháp sư  vụ nữ nhật Đông Pháp sư 廣慈法師法嗣 quảng từ Pháp sư pháp tự  妙悟希最法師 懺主法宗法師 妙果子  diệu ngộ hy tối Pháp sư  sám chủ Pháp tông pháp sư  diệu quả tử  良法師 餘慶思辯法師 浮石惟清法師  lương Pháp sư  dư khánh tư biện Pháp sư  phù thạch duy thanh Pháp sư  龍泉覃異法師 雷峯戒珠法師  long tuyền đàm dị Pháp sư  lôi phong giới châu Pháp sư    廣智法師法嗣(第二世)    quảng trí Pháp sư pháp tự (đệ nhị thế ) 法師鑒文。四明人。賜號神智。 Pháp sư giám văn 。tứ minh nhân 。tứ hiệu thần trí 。 為廣智得法上首。繼席南湖。大揚祖父之化。嘗曰。 vi/vì/vị quảng trí đắc pháp thượng thủ 。kế tịch Nam hồ 。Đại dương tổ phụ chi hóa 。thường viết 。 我由釋迦佛。得出家聞道。由智者大師。 ngã do Thích Ca Phật 。đắc xuất gia văn đạo 。do trí giả đại sư 。 得依師學教。乃日課佛祖號千聲。夜禮千拜。 đắc y sư học giáo 。nãi nhật khóa Phật tổ hiệu thiên thanh 。dạ lễ thiên bái 。 用為報恩。未嘗以事廢。 dụng vi áo ân 。vị thường dĩ sự phế 。 法師繼忠字法臣。永嘉丘氏。父母求嗣佛祠。 Pháp sư kế trung tự pháp thần 。vĩnh gia khâu thị 。phụ mẫu cầu tự Phật từ 。 同夢一僧授以好子云。 đồng mộng nhất tăng thọ/thụ dĩ hảo tử vân 。 螺溪尊者寄汝養之。母娠即厭葷血。幼見佛像必致敬。 loa khê Tôn-Giả kí nhữ dưỡng chi 。mẫu thần tức yếm huân huyết 。ấu kiến Phật tượng tất trí kính 。 八歲入開元。蒙恩得度。即詣南湖依廣智學。 bát tuế nhập khai nguyên 。mông ân đắc độ 。tức nghệ Nam hồ y quảng trí học 。 勞苦得疾。乃行請觀音三昧。 lao khổ đắc tật 。nãi hạnh/hành/hàng thỉnh Quán-Âm tam muội 。 蒙大士放光以水灌頂其疾即愈。 mông đại sĩ phóng quang dĩ thủy quán đảnh kỳ tật tức dũ 。 既而洞悟教觀無所凝滯。廣智深器之。時令代講。雪竇顯禪師。 ký nhi đỗng ngộ giáo quán vô sở ngưng trệ 。quảng trí thâm khí chi 。thời lệnh đại giảng 。tuyết đậu hiển Thiền sư 。 見而歎曰。四明之道為有傳矣。永嘉士庶。 kiến nhi thán viết 。tứ minh chi đạo vi/vì/vị hữu truyền hĩ 。vĩnh gia sĩ thứ 。 請居開元東閣。遷妙果慧安。 thỉnh cư khai nguyên Đông các 。Thiên diệu quả tuệ an 。 退隱江心研精禪觀。出主西湖法明。學者驟集。 thoái ẩn giang tâm nghiên tinh Thiền quán 。xuất chủ Tây hồ pháp minh 。học giả sậu tập 。 有欲革大其居者。師曰。施者方受其福。吾忍毀之乎。 hữu dục cách Đại kỳ cư giả 。sư viết 。thí giả phương thọ/thụ kỳ phước 。ngô nhẫn hủy chi hồ 。 每歲正月上八。 mỗi tuế chánh nguyệt thượng bát 。 於郡中授菩薩戒行放生事。士庶嘗至數萬人。每誓於眾曰。 ư quận trung thọ/thụ Bồ-tát giới hạnh/hành/hàng phóng sanh sự 。sĩ thứ thường chí số vạn nhân 。mỗi thệ ư chúng viết 。 入吾道場而歸命三寶者。縱未得道。 nhập ngô đạo tràng nhi quy mạng Tam Bảo giả 。túng vị đắc đạo 。 願生生世世不失人身。正見出家求無上道。 nguyện sanh sanh thế thế bất thất nhân thân 。chánh kiến xuất gia cầu vô thượng đạo 。 行法華光明彌陀觀音三昧。日不虛過。 hạnh/hành/hàng Pháp hoa quang minh Di Đà Quán-Âm tam muội 。nhật bất hư quá/qua 。 誦呪救疾神應莫測。每入市。坐者避席。行者避路。 tụng chú cứu tật Thần ưng mạc trắc 。mỗi nhập thị 。tọa giả tị tịch 。hành giả tị lộ 。 舉首加敬。稱為戒師。元豐五年十月八日。 cử thủ gia kính 。xưng vi/vì/vị giới sư 。nguyên phong ngũ niên thập nguyệt bát nhật 。 沐浴更衣。集眾說法。結印坐亡。 mộc dục cánh y 。tập chúng thuyết Pháp 。kết ấn tọa vong 。 人見赤光徹照空表。淨社全教。夢金甲士告曰。 nhân kiến xích quang triệt chiếu không biểu 。tịnh xã toàn giáo 。mộng kim giáp sĩ cáo viết 。 今夜得道人入滅。慶恩希妙夢。神人告曰。 kim dạ đắc đạo nhân nhập diệt 。khánh ân hy diệu mộng 。thần nhân cáo viết 。 忠法師已生兜率。師久行施食。後雖有繼。鳥雀悲鳴。 trung Pháp sư dĩ sanh Đâu Suất 。sư cửu hạnh/hành/hàng thí thực 。hậu tuy hữu kế 。điểu tước bi minh 。 三日不下。葬於瑞鹿山。傳法者及百人。 tam nhật bất hạ 。táng ư thụy lộc sơn 。truyền Pháp giả cập bách nhân 。 著扶宗集五十卷。集十諫。指迷。抉膜。十門析難。 trước/trứ phù tông tập ngũ thập quyển 。tập thập gián 。chỉ mê 。quyết mô 。thập môn tích nạn/nan 。 及十義書等。用昭四明獨得祖道之正。 cập thập nghĩa thư đẳng 。dụng chiêu tứ minh độc đắc tổ đạo chi chánh 。 至於所錄二師口義。後人頗怪其冗雜。 chí ư sở lục nhị sư khẩu nghĩa 。hậu nhân phả quái kỳ nhũng tạp 。 法師惟湛。義烏宋氏。父母遇異僧謂之曰。 Pháp sư duy trạm 。nghĩa ô tống thị 。phụ mẫu ngộ dị tăng vị chi viết 。 汝當生子六人。第五者宜令出家。 nhữ đương sanh tử lục nhân 。đệ ngũ giả nghi lệnh xuất gia 。 後入道雙林覃恩得度。首謁神照。 hậu nhập đạo song lâm đàm ân đắc độ 。thủ yết Thần chiếu 。 未久復往依廣智。嘗白智曰。大師所授我所不疑。 vị cửu phục vãng y quảng trí 。thường bạch trí viết 。Đại sư sở thọ/thụ ngã sở bất nghi 。 若圓頓絕待之旨。當須自得。後忽於廣智言下。 nhược/nhã viên đốn tuyệt đãi chi chỉ 。đương tu tự đắc 。hậu hốt ư quảng trí ngôn hạ 。 豁然有悟。與上流交論莫不推服。 khoát nhiên hữu ngộ 。dữ thượng lưu giao luận mạc bất thôi phục 。 初敷講於雲間超果。大揚化道。 sơ phu giảng ư vân gian siêu quả 。Đại dương hóa đạo 。 天台一宗盛於三吳自師始。熙寧六年三月八日。建光明會。 Thiên Thai nhất tông thịnh ư tam ngô tự sư thủy 。熙ninh lục niên tam nguyệt bát nhật 。kiến quang minh hội 。 遽謂眾曰。吾今報緣止此。即舉涅槃遺教。 cự vị chúng viết 。ngô kim báo duyên chỉ thử 。tức cử Niết-Bàn di giáo 。 殷勤囑累。趺坐而逝。 ân cần chúc luỹ 。phu tọa nhi thệ 。 火浴之頃舍利粲然塔於西余山。海慧若圓。為門弟上首。 hỏa dục chi khoảnh xá lợi sán nhiên tháp ư Tây dư sơn 。hải tuệ nhược/nhã viên 。vi/vì/vị môn đệ thượng thủ 。 法師如吉。四明人(二師口義序六)學廣智得其旨。 Pháp sư như cát 。tứ minh nhân (nhị sư khẩu nghĩa tự lục )học quảng trí đắc kỳ chỉ 。 見前輩編類集。初無詮次。 kiến tiền bối biên loại tập 。sơ vô thuyên thứ 。 於是參以三部之文。節略成類以行於世。嘗注金錍。 ư thị tham dĩ tam bộ chi văn 。tiết lược thành loại dĩ hạnh/hành/hàng ư thế 。thường chú kim ty 。 言簡而義正。學者宗之。住錢唐因果。 ngôn giản nhi nghĩa chánh 。học giả tông chi 。trụ/trú tiễn đường nhân quả 。 ○法師冲霄。久學廣智。號稱具體。 ○Pháp sư xung tiêu 。cửu học quảng trí 。hiệu xưng cụ thể 。 初開寶中(太祖)。 sơ khai bảo trung (Thái tổ )。 法師全曉。舍於大梅之山。 Pháp sư toàn hiểu 。xá ư Đại mai chi sơn 。 吳越忠懿王仰其德。錫帑金改建為院。及賜經卷一藏。 ngô việt trung ý Vương ngưỡng kỳ đức 。tích nô kim cải kiến vi/vì/vị viện 。cập tứ Kinh quyển nhất tạng 。 院成乃名金文。曉亡。高弟正和嗣之。 viện thành nãi danh kim văn 。hiểu vong 。cao đệ chánh hòa tự chi 。 霄又和之嗣也。師以其居稍隘。始與其徒。 tiêu hựu hòa chi tự dã 。sư dĩ kỳ cư sảo ải 。thủy dữ kỳ đồ 。 遷築於栢巖峯下。大開廣智之道。 Thiên trúc ư bách nham phong hạ 。Đại khai quảng trí chi đạo 。 始平四年上於朝。賜額慧照(郭暨作記廣智立石)。 thủy bình tứ niên thượng ư triêu 。tứ ngạch tuệ chiếu (quách 暨tác kí quảng trí lập thạch )。 法師本誠。四明奉化人。依南湖學廣智。 Pháp sư bổn thành 。tứ minh phụng hóa nhân 。y Nam hồ học quảng trí 。 志尚靜退。乃閑居於法昌。 chí thượng tĩnh thoái 。nãi nhàn cư ư Pháp xương 。 禪誦並進人欽隱德。院主更建眾宇久不克就。 Thiền tụng tịnh tiến/tấn nhân khâm ẩn đức 。viện chủ cánh kiến chúng vũ cửu bất khắc tựu 。 師慨然自誓曰。昔智者。造三十六寺。像八十萬軀。 sư khái nhiên tự thệ viết 。tích trí giả 。tạo tam thập lục tự 。tượng bát thập vạn khu 。 今吾徒豈於一剎而不能成耶。即率同志。 kim ngô đồ khởi ư nhất sát nhi bất năng thành da 。tức suất đồng chí 。 化邑人得錢二百萬。并力以營。殿與像俱畢事。 hóa ấp nhân đắc tiễn nhị bách vạn 。tinh lực dĩ doanh 。điện dữ tượng câu tất sự 。 著作郎俞充。為之記謂。 trước/trứ tác 郎du sung 。vi/vì/vị chi kí vị 。 師有得於畢竟空中。熾然建立之義云。 sư hữu đắc ư tất cánh không trung 。sí nhiên kiến lập chi nghĩa vân 。    神照法師法嗣(神照下第二世)    Thần chiếu Pháp sư pháp tự (Thần chiếu hạ đệ nhị thế ) 法師處咸。天台王氏。 Pháp sư xứ/xử hàm 。Thiên Thai Vương thị 。 母夢白雲自天西來入室內化為白馬。因而有娠。 mẫu mộng bạch vân tự Thiên Tây lai nhập thất nội hóa vi/vì/vị bạch mã 。nhân nhi hữu thần 。 七歲入國清依師。十四受具戒。即自歎曰。佛法廣大。 thất tuế nhập quốc thanh y sư 。thập tứ thọ cụ giới 。tức tự thán viết 。Phật Pháp quảng đại 。 若不力學何能見道。 nhược/nhã bất lực học hà năng kiến đạo 。 乃入天封閱藏經三年而畢。及往謁神照。深悟教旨。 nãi nhập Thiên phong duyệt tạng Kinh tam niên nhi tất 。cập vãng yết Thần chiếu 。thâm ngộ giáo chỉ 。 恭默自遜人莫能測。神照嘗託疾命師代講。 cung mặc tự tốn nhân mạc năng trắc 。Thần chiếu thường thác tật mạng sư đại giảng 。 眾纔一聞心容俱服。初住赤城崇善。 chúng tài nhất văn tâm dung câu phục 。sơ trụ xích thành sùng thiện 。 姑蘇李庭芝將守台。夢神人曰。公典天台。 cô tô lý đình chi tướng thủ đài 。mộng thần nhân viết 。công điển Thiên Thai 。 五祖臺下有龍頭九九。和上宜就見之。到郡諮詢莫知其說。 ngũ tổ đài hạ hữu long đầu cửu cửu 。hòa thượng nghi tựu kiến chi 。đáo quận ti tuân mạc tri kỳ thuyết 。 閩士陳白悟曰。天台五祖昔居赤城。 mân sĩ trần bạch ngộ viết 。Thiên Thai ngũ tổ tích cư xích thành 。 今咸師住此。生於丙辰九月九日。 kim hàm sư trụ/trú thử 。sanh ư bính Thần cửu nguyệt cửu nhật 。 其龍頭九九之謂乎。庭芝大愕即往謁見。 kỳ long đầu cửu cửu chi vị hồ 。đình chi Đại ngạc tức vãng yết kiến 。 師為談出世道深有契會。以寺宇隘陋謀遷之。 sư vi/vì/vị đàm xuất thế đạo thâm hữu khế hội 。dĩ tự vũ ải lậu mưu Thiên chi 。 庭芝首捐金帛。乃卜就東南地。開基之日。 đình chi thủ quyên kim bạch 。nãi bốc tựu Đông Nam địa 。khai cơ chi nhật 。 獲銅磬於土中。少師李公尤尊敬。請主白蓮。 hoạch đồng khánh ư độ trung 。thiểu sư lý công vưu tôn kính 。thỉnh chủ bạch liên 。 奏賜法真之號。居山五十年。登門受道者萬數。 tấu tứ Pháp chân chi hiệu 。cư sơn ngũ thập niên 。đăng môn thọ/thụ đạo giả vạn số 。 元祐元年正月。法鼓擊之不鳴者七日。 nguyên hữu nguyên niên chánh nguyệt 。pháp cổ kích chi bất minh giả thất nhật 。 至七月告眾曰。二十三日吾將行矣。 chí thất nguyệt cáo chúng viết 。nhị thập tam nhật ngô tướng hạnh/hành/hàng hĩ 。 遜唱衣盂飯眾為別。戒侍者。晨鐘鳴當告我。 tốn xướng y vu phạn chúng vi/vì/vị biệt 。giới thị giả 。Thần chung minh đương cáo ngã 。 至時徐起。趺坐寂然而化。著三慧論。光明十願王。 chí thời từ khởi 。phu tọa tịch nhiên nhi hóa 。trước/trứ tam tuệ luận 。quang minh thập nguyện Vương 。 續神照行法經疏。行於世。 tục Thần chiếu hạnh/hành/hàng pháp Kinh sớ 。hạnh/hành/hàng ư thế 。 法師處謙。永嘉潘氏。 Pháp sư xứ/xử khiêm 。vĩnh gia phan thị 。 母感夢見瑞雲入懷娠。三年而生。九歲依常寧契能出家。 mẫu cảm mộng kiến thụy vân nhập hoài thần 。tam niên nhi sanh 。cửu tuế y thường ninh khế năng xuất gia 。 章聖在御覃恩得度(真宗祥符元年。封泰山。詔天下寺觀。 chương Thánh tại ngự đàm ân đắc độ (chân tông tường phù nguyên niên 。phong thái sơn 。chiếu thiên hạ tự quán 。 各度一人)即往學於天竺。慈雲異之曰。是能棟梁吾道者。 các độ nhất nhân )tức vãng học ư Thiên-Trúc 。từ vân dị chi viết 。thị năng đống lương ngô đạo giả 。 復謁神照。大明圓頓之旨。 phục yết Thần chiếu 。Đại Minh viên đốn chi chỉ 。 然三指供佛祖祈妙悟。未幾擢居第一座。 nhiên tam chỉ cung/cúng Phật tổ kì diệu ngộ 。vị kỷ trạc cư đệ nhất tọa 。 神照以止觀一帙授之曰。汝當建大法幢。恨吾不之見耳。 Thần chiếu dĩ chỉ quán nhất trật thọ/thụ chi viết 。nhữ đương kiến Đại Pháp-Tràng 。hận ngô bất chi kiến nhĩ 。 既而言歸鄉邑。繼能師之席。 ký nhi ngôn quy hương ấp 。kế năng sư chi tịch 。 遷慈雲妙果赤城。講道益振。少師李端慤。請主白蓮。 Thiên từ vân diệu quả xích thành 。giảng đạo ích chấn 。thiểu sư lý đoan khác 。thỉnh chủ bạch liên 。 北海郡王為請神悟之號。丞相王安石。 Bắc hải quận Vương vi/vì/vị thỉnh Thần ngộ chi hiệu 。Thừa Tướng Vương an thạch 。 與一時朝賢競為歌詩。以贊其德。郡大旱。要師祈雨。 dữ nhất thời triêu hiền cạnh vi/vì/vị Ca thi 。dĩ tán kỳ đức 。quận Đại hạn 。yếu sư kì vũ 。 師至龍湫語曰。汝受智者大師付囑。 sư chí long tưu ngữ viết 。nhữ thọ/thụ trí giả đại sư phó chúc 。 遇旱當施甘澤。何不憶耶。忽大風黑雲從湫起。 ngộ hạn đương thí cam trạch 。hà bất ức da 。hốt Đại phong hắc vân tùng tưu khởi 。 驟雨如注。閱十七年。將歸永嘉。 sậu vũ như chú 。duyệt thập thất niên 。tướng quy vĩnh gia 。 郡侯士庶固留演教。 quận hầu sĩ thứ cố lưu diễn giáo 。 乃於巾子山慧林精舍講小般若。後時杭師祖無擇。以寶閣請。 nãi ư cân tử sơn tuệ lâm Tịnh Xá giảng tiểu Bát-nhã 。hậu thời hàng sư tổ vô trạch 。dĩ bảo các thỉnh 。 趙獻以淨住請。內翰楊繪以南屏請。 triệu hiến dĩ tịnh trụ thỉnh 。nội hàn dương hội dĩ Nam bình thỉnh 。 紫微陳舍人以天竺請。十坐道場。閱四十年。講唱不倦。 tử vi trần xá nhân dĩ Thiên-Trúc thỉnh 。thập tọa đạo tràng 。duyệt tứ thập niên 。giảng xướng bất quyện 。 登門三千人。稟法者三十人。 đăng môn tam thiên nhân 。bẩm Pháp giả tam thập nhân 。 熙寧乙卯四月丙寅。晨興沐浴更衣。 熙ninh ất mão tứ nguyệt bính dần 。Thần hưng mộc dục cánh y 。 集眾諷普賢行法阿彌陀經。乃曰。吾得無生日用久矣。 tập chúng phúng Phổ Hiền hạnh/hành/hàng Pháp A Di Đà Kinh 。nãi viết 。ngô đắc vô sanh nhật dụng cửu hĩ 。 今以無生而生淨土。即入定寂然。 kim dĩ vô sanh nhi sanh tịnh thổ 。tức nhập định tịch nhiên 。 塔全身於南屏之右。弟子良弼請無為揚傑銘其塔云。 tháp toàn thân ư Nam bình chi hữu 。đệ-tử lương bật thỉnh vô vi/vì/vị dương kiệt minh kỳ tháp vân 。 師嘗解十不二門。題曰顯妙。於色心不二云。 sư thường giải thập bất nhị môn 。Đề viết hiển diệu 。ư sắc tâm bất nhị vân 。 分色心者。不二而二。妄之境也。其體一者。 phần sắc tâm giả 。bất nhị nhi nhị 。vọng chi cảnh dã 。kỳ thể nhất giả 。 二即不二。妙之門也。 nhị tức bất nhị 。diệu chi môn dã 。 故以總別斷盡十門二不二相。使粗妙昭然門旨不壅。 cố dĩ tổng biệt đoạn tận thập môn nhị bất nhị tướng 。sử thô diệu chiêu nhiên môn chỉ bất ủng 。 是知境妙不二之門。在乎一念色心。得此之門。 thị tri cảnh diệu bất nhị chi môn 。tại hồ nhất niệm sắc tâm 。đắc thử chi môn 。 寶乘即乘。道場可到。 bảo thừa tức thừa 。đạo tràng khả đáo 。 法師有嚴。台之臨海胡氏。母將孕。 Pháp sư hữu nghiêm 。đài chi lâm hải hồ thị 。mẫu tướng dựng 。 號痛頓仆。其兄沙門宗本曰。是必有異。 hiệu thống đốn phó 。kỳ huynh Sa Môn tông bổn viết 。thị tất hữu dị 。 若生男當出家。母聞之合掌以許。既而痛止。果生男。 nhược/nhã sanh nam đương xuất gia 。mẫu văn chi hợp chưởng dĩ hứa 。ký nhi thống chỉ 。quả sanh nam 。 六歲依靈鷲從師。十四受具戒。 lục tuế y Linh Thứu tùng sư 。thập tứ thọ cụ giới 。 閱壽禪師心賦若有所悟。 duyệt thọ Thiền sư tâm phú nhược hữu sở ngộ 。 即往東山學於神照一心三觀之道。法華三昧之行。莫不神解。 tức vãng Đông sơn học ư Thần chiếu nhất tâm tam quán chi đạo 。Pháp Hoa tam muội chi hạnh/hành/hàng 。mạc bất Thần giải 。 而躬行之。時法真同居會中。謂之曰。 nhi cung hạnh/hành/hàng chi 。thời Pháp chân đồng cư hội trung 。vị chi viết 。 子雖晚出當大成器。嘗讀止觀至不思議境曰。 tử tuy vãn xuất đương đại thành khí 。thường độc chỉ quán chí bất tư nghị cảnh viết 。 萬法唯一心。心外無一法。心法不可得。 vạn pháp duy nhất tâm 。tâm ngoại vô nhất Pháp 。tâm Pháp bất khả đắc 。 故名妙三千。法真益嘉歎之。初主無相慧因法真。 cố danh diệu tam thiên 。Pháp chân ích gia thán chi 。sơ chủ vô tướng tuệ nhân Pháp chân 。 自赤城遷東掖。舉師以代。 tự xích thành Thiên Đông dịch 。cử sư dĩ đại 。 常謂去佛久遠人迷自性。凡宣演之際。 thường vị khứ Phật cửu viễn nhân mê tự tánh 。phàm tuyên diễn chi tế 。 必近指一心使之易領。聞者皆能有入。紹聖中。郡請主東掖。 tất cận chỉ nhất tâm sử chi dịch lĩnh 。văn giả giai năng hữu nhập 。thiệu Thánh trung 。quận thỉnh chủ Đông dịch 。 師曰。智者年未五十。已散徒眾。 sư viết 。trí giả niên vị ngũ thập 。dĩ tán đồ chúng 。 吾老矣可堪此耶。卒不赴。隱居故山東峯。 ngô lão hĩ khả kham thử da 。tốt bất phó 。ẩn cư cố sơn Đông phong 。 廬於樝木之旁。因自號曰樝菴(文集中。有樝菴記。 lư ư tra mộc chi bàng 。nhân tự hiệu viết tra am (văn tập trung 。hữu tra am kí 。 辭理極奇勝)畜一鉢無長物。躬拾薪汲水。食唯三白。 từ lý cực kì thắng )súc nhất bát vô trường/trưởng vật 。cung thập tân cấp thủy 。thực/tự duy tam bạch 。 毘尼條章輕重等護二十年。 tỳ ni điều chương khinh trọng đẳng hộ nhị thập niên 。 專事淨業以安養為故鄉。作懷淨土詩八章。辭情悽切人多樂誦。 chuyên sự tịnh nghiệp dĩ an dưỡng vi/vì/vị cố hương 。tác hoài tịnh thổ thi bát chương 。từ Tình thê thiết nhân đa lạc/nhạc tụng 。 常時所修三昧多獲瑞應。 thường thời sở tu tam muội đa hoạch thụy ưng 。 施鬼神食除病却崇。驅蛇去蟻水旱禳禬。 thí quỷ thần thực/tự trừ bệnh khước sùng 。khu xà khứ nghĩ thủy hạn nhương 禬。 一為課誦如谷答響。母病目。師對觀音想日精摩尼手。 nhất vi/vì/vị khóa tụng như cốc đáp hưởng 。mẫu bệnh mục 。sư đối Quán-Âm tưởng nhật tinh ma ni thủ 。 母即夢師擎日當前。覺而目明。 mẫu tức mộng sư kình nhật đương tiền 。giác nhi mục minh 。 建中靖國元年孟夏。定中見天神告白。師淨業成矣。 kiến trung tĩnh quốc nguyên niên mạnh hạ 。định trung kiến thiên thần cáo bạch 。sư tịnh nghiệp thành hĩ 。 又夢池中生大蓮華。天樂四列。 hựu mộng trì trung sanh đại liên hoa 。Thiên nhạc tứ liệt 。 乃作餞歸淨土之詩。越七日趺坐而化。以陶器塔於菴北。 nãi tác tiễn quy tịnh thổ chi thi 。việt thất nhật phu tọa nhi hóa 。dĩ đào khí tháp ư am Bắc 。 有光在塔如月。三夕乃沒。 hữu quang tại tháp như nguyệt 。tam tịch nãi một 。 師淹貫藏經該通書史。注安樂行空品。及法印經疏。 sư yêm quán tạng Kinh cai thông thư sử 。chú an lạc hạnh/hành/hàng không phẩm 。cập pháp ấn Kinh sớ 。 玄籤備檢。文句箋難。止觀助覽。阿彌陀禮文。 huyền thiêm bị kiểm 。văn cú tiên nạn/nan 。chỉ quán trợ lãm 。A-Di-Đà lễ văn 。 又撰或對一編。辯論古今。於茲為要。 hựu soạn hoặc đối nhất biên 。biện luận cổ kim 。ư tư vi/vì/vị yếu 。 左伸。臨海人。從東掖神照授菩薩戒。 tả thân 。lâm hải nhân 。tùng Đông dịch Thần chiếu thọ/thụ Bồ-tát giới 。 及為說大乘法要。豁然開悟有如夙習。 cập vi/vì/vị thuyết Đại-Thừa pháp yếu 。khoát nhiên khai ngộ hữu như túc tập 。 神照對眾摩頂與記。自是嚴奉戒律。 Thần chiếu đối chúng ma đảnh dữ kí 。tự thị nghiêm phụng giới luật 。 遇事不易其節。刻西方三聖像。旦夜虔事。 ngộ sự bất dịch kỳ tiết 。khắc Tây phương tam thánh tượng 。đán dạ kiền sự 。 誦法華三千四百部。金剛般若二萬過。 tụng Pháp hoa tam thiên tứ bách bộ 。Kim cương Bát-nhã nhị vạn quá/qua 。 紹聖二年秋臥疾。命僧淨圓唱法華首題增受菩薩戒。 thiệu Thánh nhị niên thu ngọa tật 。mạng tăng tịnh viên xướng Pháp hoa thủ đề tăng thọ/thụ Bồ-tát giới 。 尋夢三偉人立於江皐召伸登舟。 tầm mộng tam vĩ nhân lập ư giang cao triệu thân đăng châu 。 瞥然西邁。伸知往生有期。乃請僧諷阿彌陀經。 miết nhiên Tây mại 。thân tri vãng sanh hữu kỳ 。nãi thỉnh tăng phúng A Di Đà Kinh 。 未徹即云。我已見佛光矣。遂沐浴更衣。 vị triệt tức vân 。ngã dĩ kiến Phật quang hĩ 。toại mộc dục cánh y 。 戒左右勿哭。勿逼吾前。稱佛結印而化。 giới tả hữu vật khốc 。vật bức ngô tiền 。xưng Phật kết ấn nhi hóa 。    南屏法師法嗣(南屏下第二世)    Nam bình Pháp sư pháp tự (Nam bình hạ đệ nhị thế ) 法師從諫。處之松陽毛氏。 Pháp sư tùng gián 。xứ/xử chi tùng dương mao thị 。 幼見佛經輒能自誦。父曰。再來人也。年十九。試法華經得度。 ấu kiến Phật Kinh triếp năng tự tụng 。phụ viết 。tái lai nhân dã 。niên thập cửu 。thí Pháp Hoa Kinh đắc độ 。 即謁上竺辯才。夙夜聽習。 tức yết thượng trúc biện tài 。túc dạ thính tập 。 復往依南屏於金山。問辯如流。南屏歎曰。吾道由子而行也。 phục vãng y Nam bình ư kim sơn 。vấn biện như lưu 。Nam bình thán viết 。ngô đạo do tử nhi hạnh/hành/hàng dã 。 熙寧中。講於明慶徒眾日蕃。乃遷淨住。 熙ninh trung 。giảng ư minh khánh đồ chúng nhật phiền 。nãi Thiên tịnh trụ 。 元豐初。處人建壽聖迎居之。 nguyên phong sơ 。xứ/xử nhân kiến thọ Thánh nghênh cư chi 。 越三年辨才主南屏。自以年老屈師首眾。嗣歲舉以自代。 việt tam niên biện tài chủ Nam bình 。tự dĩ niên lão khuất sư thủ chúng 。tự tuế cử dĩ tự đại 。 元祐五年。上竺虛席。 nguyên hữu ngũ niên 。thượng trúc hư tịch 。 辯才囑郡守蒲宗孟曰。靈感勝迹。非從諫不足當。郡用其說。 biện tài chúc quận thủ bồ tông mạnh viết 。linh cảm thắng tích 。phi tùng gián bất túc đương 。quận dụng kỳ thuyết 。 復為奏賜慈辯之號。 phục vi/vì/vị tấu tứ từ biện chi hiệu 。 義天僧統自高麗來求法。郡以師應命。義天慕法留滯中國。 nghĩa thiên tăng thống tự cao lệ lai cầu Pháp 。quận dĩ sư ưng mạng 。nghĩa thiên mộ Pháp lưu trệ Trung Quốc 。 朝廷以其國母思憶促其歸。師諭之曰。 triêu đình dĩ kỳ quốc mẫu tư ức xúc kỳ quy 。sư dụ chi viết 。 高僧道紀負經遊學。以母不可捨。遂荷與俱。 cao tăng đạo kỉ phụ Kinh du học 。dĩ mẫu bất khả xả 。toại hà dữ câu 。 謂經母皆不可背。以肩橫荷。 vị Kinh mẫu giai bất khả bối 。dĩ kiên hoạnh hà 。 今僧統賢於紀遠甚。豈為經背母使憂憶乎。 kim tăng thống hiền ư kỉ viễn thậm 。khởi vi/vì/vị Kinh bối mẫu sử ưu ức hồ 。 義天於是有歸志。乃求鑪拂傳衣。及詣智者塔誓之曰。 nghĩa thiên ư thị hữu quy chí 。nãi cầu lô phất truyền y 。cập nghệ trí giả tháp thệ chi viết 。 已傳慈辯法師教觀。還國流通乞賜冥護。 dĩ truyền từ biện Pháp sư giáo quán 。hoàn quốc lưu thông khất tứ minh hộ 。 既歸乃建剎立像尊為始祖。大觀二年。 ký quy nãi kiến sát lập tượng tôn vi/vì/vị thủy tổ 。Đại quán nhị niên 。 辭歸壽聖之門學。車溪普明等十人詣師省候。 từ quy thọ Thánh chi môn học 。xa khê phổ minh đẳng thập nhân nghệ sư tỉnh hậu 。 師曰。諸子遠至。後會無期。 sư viết 。chư tử viễn chí 。hậu hội vô kỳ 。 老僧不如乘興便行。遂沐浴更衣。升座說法。書偈。安坐而亡。 lão tăng bất như thừa hưng tiện hạnh/hành/hàng 。toại mộc dục cánh y 。thăng tọa thuyết Pháp 。thư kệ 。an tọa nhi vong 。 葬全身於受業。 táng toàn thân ư thọ nghiệp 。 法師會賢。早為南屏高弟。 Pháp sư hội hiền 。tảo vi/vì/vị Nam bình cao đệ 。 初弘教於華亭超果。學者如市。將行化外邑。 sơ hoằng giáo ư hoa đình siêu quả 。học giả như thị 。tướng hạnh/hành/hàng hóa ngoại ấp 。 必得老成貳講者。乃擊鼓集眾。其人對眾答曰。 tất đắc lão thành nhị giảng giả 。nãi kích cổ tập chúng 。kỳ nhân đối chúng đáp viết 。 必欲代講於老師。凡所說義許悉破之。師忻然曰。 tất dục đại giảng ư lão sư 。phàm sở thuyết nghĩa hứa tất phá chi 。sư hãn nhiên viết 。 幸蒙破立祖道之光也。 hạnh mông phá lập tổ đạo chi quang dã 。  述曰。南屏晚見法智。  thuật viết 。Nam bình vãn kiến Pháp trí 。 其所立義有時而 違。今賢師所說。不為貳講之見取。 kỳ sở lập nghĩa Hữu Thời nhi  vi 。kim hiền sư sở thuyết 。bất vi/vì/vị nhị giảng chi kiến thủ 。 疑此 師一稟南屏之言。故貳講得以破之。 nghi thử  sư nhất bẩm Nam bình chi ngôn 。cố nhị giảng đắc dĩ phá chi 。 然 世無聞其名。可謂烈士。 nhiên  thế vô văn kỳ danh 。khả vị liệt sĩ 。 乃師忻然許其 破不以為忌。真賢乎哉。 nãi sư hãn nhiên hứa kỳ  phá bất dĩ vi/vì/vị kị 。chân hiền hồ tai 。    三學法師法嗣    tam học Pháp sư pháp tự 法師若水。三衢人。久依三學。號為有成。 Pháp sư nhược/nhã thủy 。tam cù nhân 。cửu y tam học 。hiệu vi/vì/vị hữu thành 。 欲事廣詢乃易名若水。外現未學處處遊歷。 dục sự quảng tuân nãi dịch danh nhược/nhã thủy 。ngoại hiện vị học xứ xứ du lịch 。 初住天柱崇福。講演不倦。課密語有神功。 sơ trụ Thiên trụ sùng phước 。giảng diễn bất quyện 。khóa mật ngữ hữu Thần công 。 祖忌將臨。戒庖人備芽筍。庖以非時。 tổ kị tướng lâm 。giới bào nhân bị nha duẩn 。bào dĩ phi thời 。 日暮噀盂水於後圃。夜聞爆烈聲。明旦視之。 nhật mộ tốn vu thủy ư hậu phố 。dạ văn bạo liệt thanh 。minh đán thị chi 。 筍戢戢布地矣。民人以疾告。呪水飲之。 duẩn tập tập bố địa hĩ 。dân nhân dĩ tật cáo 。chú thủy ẩm chi 。 愈者莫紀其數。 dũ giả mạc kỉ kỳ số 。    浮石法師法嗣    phù thạch Pháp sư pháp tự 法師溫其。金華人。依浮石學教為成才。 Pháp sư ôn kỳ 。kim hoa nhân 。y phù thạch học giáo vi/vì/vị thành tài 。 治平初。於城北葺景雲舊宇以開講席。 trì bình sơ 。ư thành Bắc tập cảnh vân cựu vũ dĩ khai giảng tịch 。 夏大旱。日演光明經虔扣諸天。已而甘澤遍洽。 hạ Đại hạn 。nhật diễn quang minh Kinh kiền khấu chư Thiên 。dĩ nhi cam trạch biến hiệp 。 郡守。盧革為奏其地永為天台演教之所。 quận thủ 。lô cách vi/vì/vị tấu kỳ địa vĩnh vi/vì/vị Thiên Thai diễn giáo chi sở 。 賜師法雲之號。嘗造九祖像。極為精麗。 tứ sư pháp vân chi hiệu 。thường tạo cửu tổ tượng 。cực vi/vì/vị tinh lệ 。 東陽教學之行師之力也。弟子七十二人。 Đông dương giáo học chi hạnh/hành/hàng sư chi lực dã 。đệ-tử thất thập nhị nhân 。 普月大師善嵩。主慈覺。化成一境。居式主。 phổ nguyệt Đại sư thiện tung 。chủ từ giác 。hóa thành nhất cảnh 。cư thức chủ 。 景德有虎子之稱。 cảnh đức hữu hổ tử chi xưng 。    廣慈法師法嗣    quảng từ Pháp sư pháp tự 法師希最。霅川施氏。賜號妙悟。四歲出家。 Pháp sư hy tối 。霅xuyên thí thị 。tứ hiệu diệu ngộ 。tứ tuế xuất gia 。 以天禧覃恩得度。年十五。傳教觀於廣慈。 dĩ Thiên hi đàm ân đắc độ 。niên thập ngũ 。truyền giáo quán ư quảng từ 。 同門畏愛號為義虎。治平中。 đồng môn úy ái hiệu vi/vì/vị nghĩa hổ 。trì bình trung 。 始敷講於嘉禾。隆平繼徙居於勝果。有空室崇所棲。 thủy phu giảng ư gia hòa 。long bình kế tỉ cư ư thắng quả 。hữu không thất sùng sở tê 。 師呪土擲之。得片紙書。今被法來遣。 sư chú độ trịch chi 。đắc phiến chỉ thư 。kim bị Pháp lai khiển 。 若法力沒當復來此。數日擊物颺火變怪百出。 nhược/nhã pháp lực một đương phục lai thử 。số nhật kích vật dương hỏa biến quái bách xuất 。 師訶之曰。不聞惱法師者。頭破作七分。 sư ha chi viết 。bất văn não Pháp sư giả 。đầu phá tác thất phần 。 乃為廣說輪轉因緣。眾僧聲呪為其破障。 nãi vi/vì/vị quảng thuyết luân chuyển nhân duyên 。chúng tăng thanh chú vi/vì/vị kỳ phá chướng 。 忽空中轟然擲朱書云。漢朝烈士沈光。 hốt không trung oanh nhiên trịch chu thư vân 。hán triêu liệt sĩ trầm quang 。 大略悔過。且云蒙師說法之力。當往生他化天。 Đại lược hối quá 。thả vân mông sư thuyết Pháp chi lực 。đương vãng sanh tha hóa thiên 。 自此遂絕。師因淨覺背宗。上十諫書。 tự thử toại tuyệt 。sư nhân tịnh giác bối tông 。thượng thập gián thư 。 法智作解謗。淨覺復作雪謗。時法智在疾不復答。 Pháp trí tác giải báng 。tịnh giác phục tác tuyết báng 。thời Pháp trí tại tật bất phục đáp 。 淨覺在靈芝。對眾詫曰。只因難殺四明師。 tịnh giác tại linh chi 。đối chúng sá viết 。chỉ nhân nạn/nan sát tứ minh sư 。 誰向靈芝敢開口。師不甘之。 thùy hướng linh chi cảm khai khẩu 。sư bất cam chi 。 乃作評謗以極辨之。其略有云。近覩雪謗盛製。 nãi tác bình báng dĩ cực biện chi 。kỳ lược hữu vân 。cận đổ tuyết báng thịnh chế 。 所謂救生法二身。雪增減二謗者也。然此書。 sở vị cứu sanh pháp nhị thân 。tuyết tăng giảm nhị báng giả dã 。nhiên thử thư 。 一往可觀。再言有失。解謗雖已煥然。 nhất vãng khả quán 。tái ngôn hữu thất 。giải báng tuy dĩ hoán nhiên 。 雪謗猶自氷執。今據吾祖之格言。 tuyết báng do tự băng chấp 。kim cứ ngô tổ chi cách ngôn 。 以評闍梨之謬解。淨覺見之曰。四明之說其遂行乎。 dĩ bình Xà-lê chi mậu giải 。tịnh giác kiến chi viết 。tứ minh chi thuyết kỳ toại hạnh/hành/hàng hồ 。 元祐庚午秋。集眾書偈安坐而化。 nguyên hữu canh ngọ thu 。tập chúng thư kệ an tọa nhi hóa 。 闍維之日得舍利數百。 xà duy chi nhật đắc xá lợi số bách 。  述曰。淨覺既屢起破師論。及雪謗之出。  thuật viết 。tịnh giác ký lũ khởi phá sư luận 。cập tuyết báng chi xuất 。  而法智已在疾不復辨。  nhi Pháp trí dĩ tại tật bất phục biện 。 於是淨覺自謂已 勝。無忌憚矣。不有妙悟。誰能評之。 ư thị tịnh giác tự vị dĩ  thắng 。vô kị đạn hĩ 。bất hữu diệu ngộ 。thùy năng bình chi 。  起四明之宗以信後世者。  khởi tứ minh chi tông dĩ tín hậu thế giả 。 於妙悟功最 高。 ư diệu ngộ công tối  cao 。 法師法宗。錢唐顏氏。十歲依廣慈為師。 Pháp sư Pháp tông 。tiễn đường nhan thị 。thập tuế y quảng từ vi/vì/vị sư 。 十二受具戒。專研教觀。十九往從廣慧。 thập nhị thọ cụ giới 。chuyên nghiên giáo quán 。thập cửu vãng tùng quảng tuệ 。 初師服勤十年。廣慈閒居。師歸侍左右。 sơ sư phục cần thập niên 。quảng từ gian cư 。sư quy thị tả hữu 。 日親法誨。依止觀修大悲三昧。綿歷九載。 nhật thân pháp hối 。y chỉ quán tu đại bi tam muội 。miên lịch cửu tái 。 人目之為懺主。凡禱事祈疾悉獲聖應。 nhân mục chi vi/vì/vị sám chủ 。phàm đảo sự kì tật tất hoạch Thánh ưng 。 建淨土道場。刻西方三像。燼五指供佛。 kiến tịnh thổ đạo tràng 。khắc Tây phương tam tượng 。tẫn ngũ chỉ cúng Phật 。 每月集四十八人。同修淨業。名卿賢士多預其會。 mỗi nguyệt tập tứ thập bát nhân 。đồng tu tịnh nghiệp 。danh khanh hiền sĩ đa dự kỳ hội 。 政和丁酉春微疾。夢彌陀聖眾授手接引。 chánh hòa đinh dậu xuân vi tật 。mộng Di Đà Thánh chúng thụ thủ tiếp dẫn 。 後三日浴身易衣盥口趺坐。倏然而逝。 hậu tam nhật dục thân dịch y quán khẩu phu tọa 。thúc nhiên nhi thệ 。 師素聞天竺光明懺期之勝因。預同修。 sư tố văn Thiên-Trúc quang minh sám kỳ chi thắng nhân 。dự đồng tu 。 至五日於禪觀中見慈雲法師侍僧數十。師作禮問曰。 chí ngũ nhật ư Thiền quán trung kiến từ vân Pháp sư thị tăng số thập 。sư tác lễ vấn viết 。 自昔同修者。皆得往生否。慈雲曰。 tự tích đồng tu giả 。giai đắc vãng sanh phủ 。từ vân viết 。 後之元照。已得往生。 hậu chi nguyên chiếu 。dĩ đắc vãng sanh 。 擇瑛尚欲三塗弘經(後時瑛師果有此願)汝宜勤修以成本願。言訖而隱。 trạch anh thượng dục tam đồ hoằng Kinh (hậu thời anh sư quả hữu thử nguyện )nhữ nghi cần tu dĩ thành Bổn Nguyện 。ngôn cật nhi ẩn 。 法師覃異。餘姚杜氏。師龍泉清序。 Pháp sư đàm dị 。dư diêu đỗ thị 。sư long tuyền thanh tự 。 遇皇祐普度恩得剃髮。習教觀於天竺明智。 ngộ hoàng hữu phổ độ ân đắc thế phát 。tập giáo quán ư Thiên-Trúc minh trí 。 後入雷峯廣慈之室。孜孜扣擊。二十年無倦志。 hậu nhập lôi phong quảng từ chi thất 。tư tư khấu kích 。nhị thập niên vô quyện chí 。 學成歸里敷講故山專勤淨業。 học thành quy lý phu giảng cố sơn chuyên cần tịnh nghiệp 。 誦法華至五千部。普賢彌陀。誦各萬卷。 tụng Pháp hoa chí ngũ thiên bộ 。Phổ Hiền Di Đà 。tụng các vạn quyển 。 崇寧元年秋示疾。集眾告曰。吾生淨土時至。 sùng ninh nguyên niên thu thị tật 。tập chúng cáo viết 。ngô sanh tịnh thổ thời chí 。 當乘金臺隨佛西邁。即澡身端坐。結印而逝。 đương thừa kim đài tùy Phật Tây mại 。tức táo thân đoan tọa 。kết ấn nhi thệ 。 火餘舌根。舍利如綴(此卷四十人。本紀止錄十人。餘二十七人不錄)。 hỏa dư thiệt căn 。xá lợi như chuế (thử quyển tứ thập nhân 。bổn kỉ chỉ lục thập nhân 。dư nhị thập thất nhân bất lục )。 佛祖統紀卷第十三(終) Phật tổ thống kỉ quyển đệ thập tam (chung ) ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 06:31:32 2008 ============================================================